É claro que vocês sabem que uma tesoura é um "instrumento cortante composto de duas folhas que se movem sobre um eixo comum" (Priberam). Mas devem saber que é uma palavra que se usa normalmente no singular em português. Em espanhol usamos muitas vezes no plural. Ah, e cuidado com o j da nossa palavra.
Aproveito esta palavra, tesoura, para recordar que em português se diz "Amanhã vou cortar o cabelo", ou "Vais cortar o cabelo?", ou "Não gosto de cortar o cabelo", etc. sem pronomes, como acontece na nossa língua.
Alguém deseja um bom corte de cabelo?
Sem comentários:
Enviar um comentário